Страница 92
6b. Listening & Speaking — Слушаем и говорим
1. Match the labels on the diagram (1-8) with the words (A-H) below. Then use the words A-H to complete the sentences 1-8. — Сопоставь значки на карте (1-8) со словами (А-Н). Затем используй слова А-Н в предложениях 1-8.
Ответ:
1. G) hospital — больница
2. F) bus lane — выделенная полоса для общественного транспорта
3. В) zebra crossing — пешеходный переход
4. A) traffic lights — светофор
5. С) roundabout — кольцо (круговое движение транспорта)
6. D) pavement — тротуар
7. H) junction — перекресток
8. E) car park — стоянка для автомобилей
Дополнительный ответ:
1. Go round the roundabout and take the third exit. — Езжайте по кольцу и воспользуйтесь третьим поворотом (съездом с кольца).
2. Walk on the pavement, not on the road. — Идите по тротуару, а не по дороге.
3. Stop! The traffic lights are red. — Стой! На светофоре горит красный цвет.
4. Let’s cross the road at the zebra crossing — it’s safer. — Давай перейдем дорогу по пешеходному переходу — так безопаснее.
5. Is there any room in the car park? — Есть место на автомобильной стоянке?
6. Two roads meet at a junction. — Две дороги пересекаются на перекрестке.
7. You mustn’t drive in the bus lane; it is for buses only. — Нельзя ехать по выделенной полосе, она только для общественного транспорта.
8. He must go to hospital to have an operation. — Он должен пойти в больницу, чтобы ему сделали операцию.
2. Look at the symbols below. Which of them relate to: sightseeing? transport? services? Do you have similar symbols in your country? — Посмотрите на эти символы. Какие из них имеют отношение к: достопримечательностям? транспорту? обслуживанию? В вашей стране есть похожие символы?
Ответ:
sightseeing: information, public toilets, water activities, museum, nature reserves, castle — осмотр достопримечательностей и отдых: бюро информации, общественные туалеты, водные развлечения, музей, заповедник, замок;
transport: car park, park & ride, cycle lane — транспорт: автомобильная парковка, место парковки автомобиля для пересадки на другой вид транспорта, велосипедная дорожка;
services: telephone, horse riding, leisure centre, camp site — обслуживание (сервис): телефон, товары для конного спорта, развлекательный центр, место для лагерной стоянки с сервисом посетителей.
3. You live in the town on the map in Ex. 1. Your partner asks you for directions to various places on the map starting from the post office. — Вы живете в городе на карте из упражнения 1. Ваш партнер спрашивает у вас, как добраться до различных мест на карте от почтового отделения.
Asking
Excuse me, could you tell me the way to …? — Извините, не могли бы вы подсказать мне дорогу до…?
How do you get to … from here? — Как добраться … отсюда?
Do you know how I can get to …? — Вы знаете, как добраться до…?
Where is the nearest …? — Где тут ближайший…?
Replying
(Yes,) turn left/right, go straight on/ahead until you get to the traffic lights/the corner, etc. — Да, поверните налево/направо, идите прямо до светофора/угла и т.д.
Go past the …, then take the first/second etc. turning/road/street on the left/right, turn left/right into … Street. The … is/will be… — Пройдете (мимо)…, затем повернете на первый/второй и т.д. поворот/дорогу/улицу налево/направо, повернете налево/направо на… улицу. (Это)… будет там…
Возможный ответ:
A: Excuse me, how do I get to the hospital, please? — Извините, подскажите пожалуйста, как мне добраться до больницы?
B: Turn right into Stone Street, then go straight on until you get to Eaton Road. Cross at the zebra crossing and turn left down Eaton Road. The hospital will be on your right. — Поверните направо на Стоун Стрит, затем идите прямо до Итон Роуд. Перейдите дорогу по пешеходному переходу и поверните налево по Итон Роуд. Больница будет справа от вас.
А: Where is the nearest Coffee Shop? — Где здесь ближайший кофейный магазин?
B: Turn right into Stone Street, then turn right into Victoria Street and go straight ahead until yo get to Park Road. Turn left down Park Road. The Coffee Shop will be on your left. — Поверните направо на Стоун Стрит, затем поверните на Виктория Стрит и идите прямо до Парк Роуд. Поверните налево по Парк Роуд. Кофейный магазин будет слева от вас.
А: Do you know how I can get to Department Store? — Вы знаете, как добраться до универмага?
B: Sure. Turn right into Stone Street, then go straight on until you get to Eaton Road. Cross at the zebra crossing and turn right down Eaton Road. The Department Store will be on your left. — Конечно. Поверните направо на Стоун Стрит, затем идите прямо до Итон Роуд. Перейдите дорогу по пешеходному переходу и поверните направо по Итон Роуд. Универмаг будет слева от вас.