Страница 123 

8a. Reading & Vocabulary — Чтение и словарь

5. Find opposites for these words/phrases. — Найдите противоположные по значению слова/фразы

Text A

1. slowly (para 1) — quickly — медленно — быстро
2. ordinary (para 1) — unusual — обычный — необычный
3. amateur (para 2) — professional — любитель — профессионал
4. happy (para 3) — depressed — счастливый — в депрессии
5. negative (para 4) — positive — негативный — позитивный

Text B

1. moving (para 1) — perfectly still — двигающийся — неподвижный
2. quietly (para 1) — noisily — тихий — шумный
3. artificial (para 1) — natural — искусственный — естественный
4. from a distance (para 1) — up close — издалека — вблизи

6. List all the parts of the body mentioned in the texts. Then add as many as you can in a minute. Categorise the words under the headings. — Составьте перечень частей тела, упомянутых в тексте. Затем за одну минуту добавьте еще как можно больше частей тела. Рассортируйте слова под заголовки.

Возможный ответ:

Face: — Лицо:

Слова, которые есть в тексте: eyes — глаза
Дополнительные слова: eyelash, eyebrow, ear, nose, chin, forehead, temple, cheek, mouth, lips, teeth, hair — ресница, бров, ухо, нос, подбородок, лоб, висок, щека, рот, губы, зубы, волосы


Body: — Тело:

Слова, которые есть в тексте: feet, arm, spine, brain, knee — ступни, рука, позвоночник, могз, колено.
Дополнительные слова: leg, hip, ankle, toe, neck, hand, wrist, finger, palm, chest, abdomen, back — нога, бедро, лодыжка, палец ноги, шея, кисть руки, запястье, палец руки, ладонь, грудь, живот, спина
Внутренние органы: heart, kidney, liver, lung, stomach, tongue, throat, bones, muscles, nerve — сердце, почка, печень, легкое, желудок, язык, горло, кости, мышцы, нерв.


Комментарий: Мы решили на всякий случай дать еще и перечень основных внутренних органов. Если не понадобится, по крайней мере, будете знать их.

7А. Find the odd word out. Check in your dictionaries. — Найдите лишнее слово. Сверьтесь со словарем.

Ответ:

1. scratch your face/leg/hand/hair — поцарапать лицо, ногу, кисть руки, волосы
2. break your arm/eye/knee/ankle — сломать руку, глаз, колено, лодыжку
3. bruise your eye/spine/eyebrow/cheek — ушибить глаз, позвоночник, бровь, щеку
4. sprain your ankle/wrist/ear/finger — растянуть (вывихнуть) лодыжку, запястье, ухо, палец.
5. burn your hand/teeth/tongue/face — обжечь кисть руки, зубы, язык, лицо
6. cut your spine/finger/leg/lip — порезать позвоночник, палец, ногу, губу
7. bump your head/shoulder/knee/tongue — удариться головой, плечом, коленом, языком

7В. Discuss using the phrases, as in the example. — Обсудите, используя фразы, как показано в примере.

1. scratch leg/climbing tree
2. burn hand/cook dinner
3. sprain ankle/trip on step
4. cut finger/chop vegetables

Возможный ответ:

1. A: Have you ever scratched your leg? — Ты когда-нибудь царапал ногу?
B: Yes, I have. — Да.
A: How did it happen? — Как это случилось?
B: I was climbing up a tree. — Я залезал на дерево.
2. A: Have you ever burned you hand? — Ты когда-нибудь обжигал себе палец?
B: Yes, I have. — Да.
A: How did it happen? — Как это случилось?
B: I was cooking dinner. — Я готовил обед.
3. A: Have you ever sprained you ankle? — Ты когда-нибудь подворачивал лодыжку?
B: Yes, I have. — Да.
A: How did it happen? — Как это случилось?
B: I tripped on a step. — Я споткнулся на ступеньке.
4. A: Have you ever cut your finger? — Ты когда-нибудь резал себе палец?
B: Yes, I have. — Да.
A: How did it happen? — Как это случилось?
B: I was chopping vegetables. — Я шинковал овощи.

8. Imagine you are either Bethany or Tom. Your partner is a radio interviewer. Prepare questions and act out your interview. Record yourselves. — Представьте себе, что вы Бетани или Том. Ваш партнер — радиожурналист, берущий у вас интервью. Подготовьте вопросы и разыграйте ваше интервью. Запишите себя.

Возможный ответ:

А: Hello, Bethany. I’m Bob. Glad to meet you. I’ve heard a lot about you and admire your inner energy and willpower. Can I ask you some questions for the local radio station? — Привет, Бетани. Я Боб. Рад познакомиться. Я много слышал о вас и восхищаюсь вашей внутренней энергией и силой воли. Могу я задать вам несколько вопросов для местной радиостанции?
B: Hello, Bob. Sure. But I haven’t got much time because I have a surfing lesson in half an hour. — Привет, Боб. Конечно. Но у меня мало времени, потому что у меня урок серфинга через полчаса.
A: Are you still learning surfing? — Вы все еще учитесь серфингу?
B: No, I’m teaching. — Нет, я преподаю.
A: Right. We’ll try not to take too long, won’t we? Could you tell me something about that tragedy in the sea when a four-metre-long tiger shark attacked you? — Верно. Мы постараемся сделать все побыстрее, не так ли? Не могли бы вы рассказать мне о той трагедии в море, когда четырехметровая тигровая акула напала на вас?
B: I wish I could forget it. But I can’t to my regret. What can I tell? It was a terrifying experience. Wouldn’t wish it on anyone. — Хотела бы я забыть об этом. Но я не могу, к моему сожалению. Что я могу сказать? Это был ужасный опыт. Никому бы такого не пожелала.
A: But just three weeks after the tragedy, you were seen on the beach with a surfboard … How do you manage to cope with fear? — Но всего через три недели после трагедии вас видели на пляже с доской для серфинга … Как вам удается справляться со страхом?
B: One day I realised it was all up to me. I had a difficult choice — still be scared of the sea or keep going and face this challenge. You know my decision. — Однажды я поняла, что все зависит от меня. У меня был трудный выбор — по-прежнему бояться моря или продолжать жить и противостоять этому вызову. Мое решение вы знаете.
A: Does it mean you don’t have fear of going surfing any more? — Значит ли это, что вы больше не боитесь заниматься серфингом?
B: This fear is always in my mind and it always will be. I’ve just learned how to master my fear. — Этот страх всегда со мной и останется навсегда. Я просто научилась управлять своим страхом.
A: Brilliant! Your experience will set an example for all our listeners. Thank you for this little interview. I won’t hold you up any longer. — Гениально! Ваш опыт послужит примером для всех наших слушателей. Спасибо за это небольшое интервью. Не смею вас больше задерживать.

9. Now that you have read about Bethany and Tom, do you see the challenges in your own life differently? In five minutes, write a few sentences about this. Discuss your ideas with your partner. — Теперь, когда вы прочитали о Бетани и Томе, вы видите вызовы в своей собственной жизни по-другому? За пять минут напишите несколько предложений об этом. Обсудите свои идеи с вашим партнером.

Возможный ответ:

Bethany and Tom have really inspired me. Both of these people have overcome huge challenges. And they didn’t give up. They kept going with active life doing favourite things. And all they’ve done shows their inner strength. I think their experience and positive attitude should become an example of how to overcome any challenge we can face. It may be difficult but if they can it, I think we can do it too.

Бетани и Том действительно вдохновили меня. Они оба преодолели огромные трудности. И не сдались. Они продолжили активную жизнь, занимаясь любимым делом. И все, что они сделали, показывает их внутреннюю силу. Я думаю, их опыт и позитивное отношение должны стать примером того, как преодолеть любые испытания, с которыми мы можем столкнуться. Это может быть трудно, но если они могут это сделать, то, я думаю, и мы тоже сможем.