Страница 138 (Enjoy English)
2. Пригласи к себе на день рождения кого-нибудь из одноклассников. Предложи ему (ей) угощение.
Возможные ответы:
Would you like some ice-cream? [Вулд ю лайк сам айс-кри:м?] — Хочешь мороженое?
Would you like a banana? [Вулд ю лайк э банана?] — Хочешь банан?
Would you like an apple? [Вулд ю лайк эн эппл?] — Хочешь яблоко?
3. Прочитай третью часть рассказа и ответь на вопрос: Why isn’t the milk on the table?
Roo and Tiger Have Breakfast
Part 3
Tiger: Excuse me. May I eat a red tomato? Tigers like red tomatoes. [Экскьюз ми. Мэй ай и:т э ред томато? Тайгерс лайк ред томатоз] — Извините. Можно я съем красный помидор? Тигры любят красные помидоры
Kanga: Help yourself, Tiger. [Хелп ёселф, Тайгер] — Угощайся, Тигра
Tiger takes a tomato and eats it. But he doesn’t like it. [Тайгер тэйкс э томато энд и:тс ит. Бат хи дазнт лайк ит] — Тигра берет помидор и ест его. Но ему он не нравится
Tiger: I don’t want tomatoes. Tigers don’t like tomatoes. [Ай донт вонт томатоз. Тайгерс донт лайк томатоз] — Я не хочу помидоры. Тигры не любят помидоры
Kanga: That’s a pity! Little Roo, you must eat a nice long clean carrot. [З’атс э пити. Литтл Ру:, ю маст и:т э найс лонг кли:н кэррот] — Как жаль! Крошка Ру, ты должен съесть эту прекрасную, длинную и чистую морковку
Roo: I don’t want long clean carrots. I want a short dirty carrot. [Ай донт лайк лонг кли:н кэрротс. Ай вонт э шо:т дё:ти кэррот] — Я не хочу длинную и чистую морковь. Я хочу короткую и грязную морковку
Kanga: Why are you so bad (такой плохой) today? You must not eat dirty carrots! It is bad for your health. [Уай а: ю со бэд тудэй? Ю маст нот и:т дё:ти кэрротс! Ит из бэд фо: ё хэ:лс’] — Почему ты сегодня такой плохой? Ты не должен есть грязную морковь! Это плохо для твоего здоровья
Tiger: I want a clean long carrot. Please, may I have a carrot? [Ай вонт э кли:н лонг кэррот. Пли:з, мэй ай хэв э кэррот?] — Я хочу чистую длинную морковку. Пожалуйста, можно мне морковку?
Kanga: Well, I think tigers don’t eat carrots. Tigers like meat. [Уелл, ай с’инк тайгерс донт и:т кэрротс. Тайгерс лайк ми:т] — Ну, я думала тигры не едят морковь. Тигры любят мясо
Roo: I want some coffee. Mum, may I have some coffee? [Ай вонт сам кофи. Мам, мэй ай хэв сам кофи?] — Я хочу кофе. Мама, можно мне кофе?
Kanga: You must not drink coffee, you are small. You must drink milk. [Ю маст нот дринк коффи, ю а: смол. Ю маст дринк милк] — Ты не должен пить кофе. Ты маленький. Ты должен пить молоко.
Roo: I don’t like milk. I don’t want milk. Oh, Mum. But I don’t see any milk on the table [Ай донт лайк милк. Ай донт лайк милк. О, мам. Бат ай донт си эни милк он з’е тэйбл] — Я не люблю молоко. Я не люблю молоко. О, мама. Но я не вижу молока на столе.
Tiger: The milk is in the Tiger. Tigers like milk. Thank you. [З’е милк из ин з’е Тайгер. Тайгерс лайк милк. С’энк ю] — Молоко в Тигре. Тигры любят молоко. Спасибо тебе.
Kanga: Yes, tigers like milk. But you must not take the milk yourself! [Йес, тайгерс лайк милк. Бат ю маст нот тэйк милк ёселф!] — Да, тигры любят молоко. Но ты не должен брать молоко самостоятельно.
Roo: Thank you, thank you, Tiger. You are my good friend. You may drink my milk every day. [С’энк ю, с’энк ю Тайгер. Ю а: май гуд френд. Ю мэй дринк май милк евери дэй] — Спасибо, спасибо Тигра. Ты мой хороший друг. Ты можешь пить мое молоко каждый день