Lesson 5

1. Listen and read.  Послушай и прочитай.

I’ve got hair on my ears.
I’ve got hair on my head.
I’ve got hair on my tail.
I’ve got hair on my legs!
I’ve got hair everywhere,
From my head to my feet!
I’ve got hair everywhere,
I’m a kitten and I’m sweet!
I’ve got hair on my tummy.
I’ve got hair on my feet.
And when I lick my body,
I’ve got hair on my teeth!

У меня волосы на ушах.
У меня волосы на голове.
У меня волосы на хвосте.
У меня волосы на ногах!
У меня везде волосы,
С головы до ног!
У меня везде волосы,
Я котенок и я милый!
У меня на животе волосы.
У меня на ногах волосы.
И когда я облизываю свое тело,
У меня волосы на зубах!

2. Let’s make a mask.   Давайте сделаем маску.

Now sing and do!
А теперь пойте и выполняйте движения!

3. Read the text and choose the right words.  Прочтите текст и выберите нужные слова.

MY HERO!
by Dylan
My hero is Shrek. He is very funny. He’s got a 1) big / small head and 2) brown / blue eyes. Look at his ears! They’re very long! Shrek has got 3) big / small hands and feet, too. He’s fantastic!

Ответ:

MY HERO!
by Dylan
My hero is Shrek. He is very funny. He’s got a 1) big / small head and 2) brown / blue eyes. Look at his ears! They’re very long! Shrek has got 3) big / small hands and feet, too. He’s fantastic!

Перевод:

МОЙ ГЕРОЙ!
автор: Дилан
Мой герой − Шрек. Он очень смешной. У него 1) большая / маленькая голова и 2) карие / голубые глаза. Посмотри на его уши! Они очень длинные! У Шрека еще 3) большие / маленькие руки и ноги. Он фантастический!

4. Draw your favourite character. Write about him / her.

Нарисуйте любимого персонажа. Напишите о нем / ней.

Ответ:

©     My favorite character is SpongeBob. He is very funny. He’s got a yellow body and blue eyes. He has no ears. SpongeBob has got small arms and legs. He's fantastic!

Перевод:

Мой любимый персонаж − Губка Боб. Он очень смешной. У него желтое тело и голубые глаза. У него нет ушей. У Губки Боба еще есть маленькие ручки и ножки. Он фантастический!

Fun Time

Read the proverb. What does it mean? Have you got the same proverb in your language?  Прочтите пословицу. Что она значит? Есть ли у вас такая же пословица на вашем языке?

One hand washes the other.  Одна рука моет другую.

Ответ:

This proverb means that friends help each other.

Перевод:

Эта пословица означает, что друзья помогают друг другу.

Did you know?

Did you know? Вы знали?

Dolphins sleep withone eye open.
Mosquitoes have got teeth!

Дельфины спят с одним открытым глазом.
У комаров есть зубы!